Linha de Pesquisa
Situação
Concluído
Observações

Primeira fase de execução (2007-2009): concluída.

Com vistas à tradução integral do corpus de tragédias atribuídas a Sêneca, este projeto contemplou, na primeria fase, a peça Agamêmnon, já publicada (São Paulo: Globo, 2009), devendo proseguir, na segunda fase, com o estudo e tradução das peças Troianas e Tiestes. O estudo trata de aspectos teóricos envolvidos na composição dramática grega e latina, referentes à forma e ao conteúdo, visando a explicitar elementos da poética subjacente ao texto. A tradução é realizada em versos metrificados e nela se busca, como critério geral, obter analogia com expedientes de elocução do texto original, relativos ao gênero estilístico próprio da tragédia antiga e a particularidades do estilo poético de Sêneca.